开展全民义务植树是推进国土绿化、建设美丽中国的生动实践。各地区各部门都要结合实际,组织开展义务植树。
ئومۇمىي خەلق مەجبۇرىيەت كۆچىتى تىكىشنى قانات يايدۇرۇش دۆلەت زېمىنىنى كۆكەرتىشنى، گۈزەل جۇڭگو قۇرۇشنى ئالغا سىلجىتىشنىڭ جانلىق ئەمەلىيىتى. ھەرقايسى رايونلار، ھەرقايسى تارماقلار ئەمەلىيەتكە بىرلەشتۈرۈپ، مەجبۇرىيەت كۆچىتى تىكىشنى تەشكىللەپ قانات يايدۇرۇشى كېرەك.
当前和今后一个时期,绿色发展是我国发展的重大战略。
ھازىر ۋە بۇنىڭدىن كېيىنكى بىر مەزگىلدە، يېشىل تەرەققىيات دۆلىتىمىز تەرەققىياتىنىڭ مۇھىم، زور ئىستراتېگىيەسى.
森林既是水库、钱库、粮库,也是碳库。植树造林是一件很有意义的事情,是一项功在当代、利在千秋的崇高事业,要一以贯之、持续做下去。
ئورمان ھەم سۇ ئامبىرى، پۇل ئامبىرى، ئاشلىق ئامبىرى، شۇنداقلا كاربون ئامبىرى. كۆچەت تىكىپ ئورمان بىنا قىلىش ناھايىتى ئەھمىيەتلىك ئىش، تۆھپىسى ھازىرقىلارغا، پايدىسى كېيىنكىلەرگە بولىدىغان ئالىيجاناب ئىش، شۇڭا ئىزچىل داۋاملاشتۇرۇش، سىجىل داۋاملاشتۇرۇش كېرەك.
我国人工造林规模世界第一,而且还在继续造林。地球绿化,改善全球气候变化,中国功不可没,中国人民功不可没。
دۆلىتىمىزنىڭ بىنا قىلغان سۈنئىي ئورمان كۆلىمى دۇنيا بويىچە بىرىنچى ئورۇندا تۇرىدۇ، شۇنداقلا يەنە داۋاملىق ئورمان بىنا قىلىۋاتىمىز. يەرشارىنى كۆكەرتىش، يەرشارىۋى كىلىمات ئۆزگىرىشىنى ياخشىلاشقا جۇڭگو ئۆچمەس تۆھپە قوشتى، جۇڭگو خەلقى ئۆچمەس تۆھپە قوشتى.
要贯彻绿水青山就是金山银山的理念,坚持绿色化、低碳化发展。
سۈزۈك سۇ، يېشىل تاغنىڭ ئۆزى بىر بايلىق، دېگەن ئىدىيەنى ئىزچىللاشتۇرۇپ، يېشىللاشقان، تۆۋەن كاربونلۇق تەرەققىياتتا چىڭ تۇرۇش كېرەك.
我国缺水且水资源分布很不均衡。推进中国式现代化,要把水资源问题考虑进去,以水定城、以水定地、以水定人、以水定产,发展节水产业。
دۆلىتىمىزدە سۇ كەمچىل، شۇنداقلا سۇ بايلىقىنىڭ تارقىلىشى ئىنتايىن تەكشى ئەمەس. جۇڭگوچە زامانىۋىلاشتۇرۇشنى ئالغا سىلجىتىشتا، سۇ بايلىقى مەسىلىسىنى ئويلىشىپ، سۇ ئارقىلىق شەھەرنى بېكىتىپ، سۇ ئارقىلىق يەرنى بېكىتىپ، سۇ ئارقىلىق ئادەمنى بېكىتىپ، سۇ ئارقىلىق كەسىپنى بېكىتىپ، سۇ تېجەيدىغان كەسىپلەرنى تەرەققىي قىلدۇرۇش كېرەك.
尊重自然、顺应自然、保护自然,促进人与自然和谐共生,是中国式现代化的鲜明特点。
تەبىئەتكە ھۆرمەت قىلىش، تەبىئەتكە ماسلىشىش، تەبىئەتنى قوغداش، ئادەم بىلەن تەبىئەتنىڭ ئىناق بىللە ئۆتۈشىنى ئىلگىرى سۈرۈش جۇڭگوچە زامانىۋىلاشتۇرۇشنىڭ روشەن ئالاھىدىلىكى.
要大力推动发展方式绿色低碳转型,推进绿色环保科技创新和产业发展。
تەرەققىيات شەكلىدە يېشىل، تۆۋەن كاربونلۇق تىپ ئۆزگەرتىشكە زور كۈچ بىلەن تۈرتكە بولۇپ، يېشىل، مۇھىت قوغداش بويىچە پەن ـ تېخنىكىدا يېڭىلىق يارىتىش ۋە كەسىپ تەرەققىياتىنى ئالغا سىلجىتىش كېرەك.
生态环境好,老百姓就多了一份实实在在的幸福感。大家要一起动手,共同建设和呵护美好家园。
ئېكولوگىيە ـ مۇھىت ياخشى بولسا، پۇقرالارنىڭ ئەمەلىي بەخت تۇيغۇسى بىر ئۈلۈش كۆپىيىدۇ. كۆپچىلىك بىرلىكتە قول سېلىپ ئىشلەپ، گۈزەل يۇرت ـ ماكانىنى ئورتاق گۈللەندۈرۈشى ۋە ئاسرىشى كېرەك.
建设绿道应市民所需,是得民心之事。推进中国式现代化,就是要让人民群众的生活越来越好。
يېشىل يولنى ياساش شەھەر ئاھالىلىرىنىڭ ئېھتىياجىغا ئۇيغۇن، خەلق رايىنى مايىل قىلىدىغان ئىش. جۇڭگوچە زامانىۋىلاشتۇرۇشنى ئالغا سىلجىتىشتا، خەلق ئاممىسىنىڭ تۇرمۇشىنى بارغانسېرى ياخشىلاش كېرەك.
大力推动传统产业节能降碳改造,有序推进煤炭清洁高效利用。完善生态产品价值实现机制和横向生态保护补偿机制。
ئەنئەنىۋى كەسىپلەرنى ئېنېرگىيە تېجەش، كاربوننى تۆۋەنلىتىش بويىچە ئۆزگەرتىشكە زور كۈچ بىلەن تۈرتكە بولۇپ، كۆمۈردىن پاكىز، يۇقىرى ئۈنۈملۈك پايدىلىنىشنى تەرتىپلىك ئالغا سىلجىتىش كېرەك. ئېكولوگىيە مەھسۇلاتلىرىنىڭ قىممىتىنى ئىشقا ئاشۇرۇش مېخانىزمى ۋە توغرا يۆنىلىشلىك ئېكولوگىيەنى قوغداش تولۇقلىمىسى مېخانىزمىنى مۇكەممەللەشتۈرۈش كېرەك.
完善生态产品价值实现机制和横向生态保护补偿机制。
ئېكولوگىيە مەھسۇلاتلىرىنىڭ قىممىتىنى ئىشقا ئاشۇرۇش مېخانىزمى ۋە توغرا يۆنىلىشلىك ئېكولوگىيەنى قوغداش تولۇقلىمىسى مېخانىزمىنى مۇكەممەللەشتۈرۈش كېرەك.
强化生态资源保护,加强森林草原防灭火能力建设,深化重点区域、重点领域污染防治。
ئېكولوگىيە بايلىقىنى قوغداشنى كۈچەيتىپ، ئورمان، ئوتلاقتا ئوت ئاپىتىنىڭ ئالدىنى ئېلىش، ئوت ئۆچۈرۈش ئىقتىدارى قۇرۇلۇشىنى كۈچەيتىپ، نۇقتىلىق رايون، نۇقتىلىق ساھەلەردىكى بۇلغىنىشنىڭ ئالدىنى ئېلىش ۋە ئۇنى تۈزەشنى چوڭقۇرلاشتۇرۇش كېرەك.
要坚持以高水平保护支撑高质量发展,筑牢国家生态安全屏障。
يۇقىرى سەۋىيەلىك قوغداش ئارقىلىق يۇقىرى سۈپەتلىك تەرەققىياتقا تىرەك بولۇشتا چىڭ تۇرۇپ، دۆلەت ئېكولوگىيە بىخەتەرلىك توسۇقىنى مۇستەھكەملەش كېرەك.
三北地区是国土绿化的主战场,要把更多力量集中到“三北”工程建设上来,筑牢北疆绿色长城。
ئۈچ شىمال رايونى دۆلەت زېمىنىنى كۆكەرتىشتىكى ئاساسلىق جەڭ مەيدانى، تېخىمۇ كۆپ كۈچنى «ئۈچ شىمال» قۇرۇلۇشىغا مەركەزلەشتۈرۈپ، شىمالىي چېگرادىكى يېشىل سەددىچىن سېپىلىنى مۇستەھكەملەش كېرەك.
推进产业、能源、交通运输结构绿色低碳转型,加快培育壮大绿色低碳产业,加强资源节约集约循环利用。
كەسىپ، ئېنېرگىيە، قاتناش-تىرانسپورت قۇرۇلمىسىنى يېشىل، تۆۋەن كاربونلۇق قىلىپ تىپ ئۆزگەرتىشنى ئالغا سىلجىتىپ، يېشىل، تۆۋەن كاربونلۇق كەسىپلەرنى يېتىلدۈرۈش، زورايتىشنى تېزلىتىپ، بايلىقتىن تېجەشلىك، تۈجۈپىلىك، ئايلانما پايدىلىنىشنى كۈچەيتىش كېرەك.
护绿,就是要加强林草资源保护,做好防灭火工作,深入开展重大隐患排查整治,守护好来之不易的绿化成果。
يېشىللىقنى قوغداشتا ئورمان، ئوتلاق بايلىقىنى قوغداشنى كۈچەيتىپ، ئوت ئاپىتىدىن مۇداپىئەلىنىش، ئوت ئۆچۈرۈش خىزمىتىنى ياخشى ئىشلەپ، زور يوشۇرۇن خەۋپنى بىرمۇبىر تەكشۈرۈپ تۈزەشنى چوڭقۇر قانات يايدۇرۇپ، تەستە قولغا كەلگەن كۆكەرتىش نەتىجىلىرىنى ياخشى قوغداش كېرەك.
兴绿,就是要注重质量效益,拓展绿水青山转化为金山银山的路径,推动森林“水库、钱库、粮库、碳库”更好联动,实现生态效益、经济效益、社会效益相统一。
يېشىللىقنى گۈللەندۈرۈشتە سۈپەت ۋە ئۈنۈمگە ئەھمىيەت بېرىپ، سۈزۈك سۇ، يېشىل تاغنى بايلىققا ئايلاندۇرۇش يولىنى كېڭەيتىپ، ئورماننىڭ «سۇ ئامبىرى، پۇل ئامبىرى، ئاشلىق ئامبىرى، كاربون ئامبىرى» بولۇشتا تېخىمۇ ياخشى ھەمتۈرتكىلىك رول ئوينىشىغا تۈرتكە بولۇپ، ئېكولوگىيەلىك ئۈنۈم، ئىقتىسادىي ئۈنۈم، ئىجتىمائىي ئۈنۈمنىڭ بىردەكلىكىنى ئىشقا ئاشۇرۇش كېرەك.
绿化祖国要扩绿、兴绿、护绿并举。扩绿,就是要科学推进大规模国土绿化,适地适树、适时适法,种一棵活一棵、造一片成一片。
ۋەتەننى كۆكەرتىشتە يېشىللىقنى كېڭەيتىش، يېشىللىقنى گۈللەندۈرۈش، يېشىللىقنى قوغداشنى تەڭ ئېلىپ بېرىش كېرەك. يېشىللىقنى كېڭەيتىشتە دۆلەت زېمىنىنى كەڭ كۆلەمدە كۆكەرتىشنى ئىلمىي ئالغا سىلجىتىپ، مۇۋاپىق يەرگە مۇۋاپىق دەرەخ تىكىپ، مۇۋاپىق پەيتتە مۇۋاپىق ئۇسۇل قوللىنىپ، بىر تۈپ كۆچەت تىكىلسە بىر تۈپنى ئەي قىلىش، بىر پارچە يېشىللىق بەرپا قىلىنسا بىر پارچە يېشىللىقنى ئەي قىلىش كېرەك.
增绿就是增优势,植树就是植未来。要一茬接着一茬种,一代接着一代干,不断增厚我们的“绿色家底”。
يېشىللىقنى كۆپەيتكەنلىك ئەۋزەللىكنى ئاشۇرغانلىق، كۆچەت تىككەنلىك كەلگۈسىنى ياراتقانلىق. كۆچەت تىكىشنى داۋاملاشتۇرۇپ، ئەۋلادمۇئەۋلاد ئەجىر سىڭدۈرۈپ، «يېشىل ئاساس»ىمىزنى ئۈزلۈكسىز پۇختىلىشىمىز كېرەك.